Connect with us

WOW

30 veces la versión más joven de un personaje fue interpretada por el hijo del actor original

Published

on

30 veces la versión más joven de un personaje fue interpretada por el hijo del actor original

Cuando la gente dice que pareces una viva imagen de tu madre, puedes simplemente tomarlo como un cumplido, puedes intentar discutirlo o puedes decirles: «¡Oh, ella es mi mamá!» Pero los hijos de algunos padres famosos claramente ganaron la lotería hereditaria y obtuvieron sus genes aleatorios para que se parecieran a ellos.

Advertisement

Y cuando se trata del hijo de un actor famoso, los directores de reparto no necesitan buscar más a la hora de buscar a una persona para interpretar a su yo más joven. Así que hoy, vamos a ver algunas de las películas más famosas donde el parecido generacional ha hecho que padres e hijos compartan papeles en la pantalla grande.

Desde el personaje de Mila Jovovich interpretado por su hija en Resident Evil hasta Dwayne «The Rock» Johnson interpretando a su padre luchador en That ’70s Show, ¡algunos de estos seguramente te sorprenderán!

# 1

Zoe Perry interpreta a Mary Cooper, la madre de Sheldon, en Young Sheldon, un papel que su madre Laurie Metcalf originó en The Big Bang Theory.

Advertisement

Créditos de imagen: CBS

# 2

Para la foto policial de Red de 20 años en The Shawshank Redemption, fotografiaron al hijo de Morgan Freeman, Alfonso.

Créditos de la imagen: WippitGuud

Advertisement

# 3

En el episodio de la boda de 30 Rock, la hija de Tina Fey, Alice Richmond, interpretó a Liz Lemon en un flashback de la infancia.

Créditos de imagen: NBC

# 4

En Evening, Mamie Gummer interpretó la versión de los años 50 de Lila Wittenborn Ross, mientras que su madre Meryl Streep interpretó la versión actual.

Advertisement

Créditos de imagen: Funciones de enfoque

# 5

Susan Sarandon y su hija, Eva Amurri Martino, interpretan el mismo papel que Mary McGarricle en That’s My Boy.

Créditos de imagen: Sony Pictures

Advertisement

# 6

O’Shea Jackson Jr. interpretó a su padre Ice Cube en la película biográfica Straight Outta Compton.

Créditos de imagen: Universal Pictures

# 7

El hijo de James Cromwell, John, interpretó a una versión más joven del personaje de su padre, Arthur Arden, en American Horror Story: Asylum.

Advertisement

Créditos de imagen: FX Networks

# 8

Michael Gandolfini repitió el papel de su padre James como Tony Soprano en la próxima precuela de The Sopranos The Many Saints of Newark.

Créditos de imagen: Warner Bros. Pictures

Advertisement

# 9

Max Winkler interpreta a un joven Barry Zuckerkorn en tres episodios de la cuarta temporada de Arrested Development. Max Winkler es el hijo de Henry Winkler, el actor que interpreta la versión anterior del mismo personaje.

Créditos de imagen: Imagine Entertainment

# 10

En Kiss Kiss Bang Bang, Indio Falconer Downey interpretó a la versión de 9 años del personaje de su padre, Robert Downey Jr., Harry Lockhart.

Advertisement

Créditos de imagen: Warner Bros. Pictures

# 11

Dwayne «The Rock» Johnson interpretó a su padre luchador, Rocky, en un episodio de 1999 de That ’70s Show.

Créditos de la imagen: Fox

Advertisement

# 12

El joven T’Chaka en Black Panther es interpretado por el verdadero hijo del actor John Kani, Atandwa Kani.

Créditos de imagen: Marvel Studios

# 13

El hijo de Mark Harmon, Sean Harmon, interpretó a un joven Gibbs varias veces en NCIS.

Advertisement

Créditos de imagen: cbs

# 14

Ever Anderson interpretó a la versión más joven de Alicia Marcus, el personaje de su madre Mila Jovovich, en Resident Evil: The Final Chapter.

Créditos de imagen: Sony Pictures Releasing

Advertisement

#15

La hija de Melissa McCarthy, Vivian Falcone, interpretó a la versión más joven de Lydia en Thunder Force.

Créditos de imagen: Netflix

#dieciséis

En un episodio de Orange Is the New Black, Dasany Kristal González interpretó a Daya, de 14 años, interpretada por su madre Dascha Polanco cuando era adulta, en un flashback.

Advertisement

Créditos de imagen: Netflix

# 17

Mark Sheppard interpretó a una versión más joven de su padre (William Morgan Sheppard) en Doctor Who.

Créditos de imagen: bbc

Advertisement

# 18

CJ Wallace interpretó a su padre, el rapero The Notorious BIG, cuando era niño en Notorious.

Créditos de imagen: Fox Searchlight Pictures

# 19

La hija de Glenn Close, Annie Starke, interpreta a la versión más joven de Joan Castleman en The Wife.

Advertisement

Créditos de la imagen: Silver Reel

# 20

Melissa Rivers interpretó a su madre Joan Rivers en Joy, una película biográfica sobre la inventora Joy Mangano.

Créditos de imagen: 20th Century Fox

Advertisement

# 21

Michael Consuelos interpretó la versión adolescente de Hiram Lodge, que suele ser interpretado por su padre Mark, en un episodio de flashback de Riverdale.

Créditos de imagen: Netflix

# 22

James Paxton, el hijo de Bill Paxton, interpretó al personaje de su padre en la temporada 7 de Agents of Shield.

Advertisement

Créditos de imagen: ABC

# 23

Quinn Dempsey Stiller expresó la versión más joven de Alex el león, interpretado por su padre Ben, en Madagascar: Escape 2 Africa.

Créditos de imagen: Dreamworks

Advertisement

# 24

Lily Mo Sheen interpreta a la versión infantil de Selene en Underworld: Evolution. La versión adulta de Selene es interpretada por su madre Kate Beckinsale.

Créditos de imagen: Lakeshore Entertainment

# 25

Mario Van Peebles escribió, produjo, dirigió y protagonizó a su padre, el cineasta Melvin, en la película biográfica Baadasssss !.

Advertisement

Créditos de imagen: Sony Pictures Classics

# 26 Rosemary Harris y Jennifer Ehle en la película Sunshine

Una hija de la vida real y un equipo materno de Jennifer Ehle y Rosemary Harris interpretando el mismo personaje a lo largo de una historia de seis décadas en Sunshine.

# 27

El hijo de Vin Diesel, Vincent Sinclair, interpreta a la versión más joven de Dominic Toretto en Fast And Furious 9.

Advertisement

Créditos de imagen: película original

# 28

Emilio Estevez interpretó al personaje de un Martin Sheen más joven, Jed Bartlet, en una película casera en The West Wing.

Créditos de imagen: Warner Bros. Television

Advertisement

# 29

Sophia Loren interpretó tanto a su madre Romilda Villani como a ella misma en Sophia Loren: Her Own Story.

Créditos de la imagen: Cortesía de la colección Everett.

# 30

El ex gerente general de los Filis, Rubén Amaro Jr., interpretó a su padre, el ex jugador de Grandes Ligas Rubén Amaro Sr., en dos episodios de The Goldberg.

Advertisement

Créditos de imagen: ABC

Advertisement

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Comentanos

WOW

Frankie Jonas hace bromas a los principales influencers para que posen con su cadena de Scientology

Published

on

Frankie Jonas hace bromas a los principales influencers para que posen con su cadena de Scientology

A principios de esta semana, el menos conocido Jonas Brother Frankie Jonas se volvió viral en TikTok con un video que mostraba fotos rápidas de algunos de los creadores e influencers más populares de TikTok posando sin saberlo con una cadena de Scientology. Desde entonces, Frankie eliminó el video, pero rápidamente se volvió a publicar en Twitter.

El video comienza con Frankie posando con la cadena alrededor de su cuello y la lectura de texto en pantalla, «Use mi cadena de Scientology y pose». Luego pasa a un montaje rápido de TikTokers posando con la cadena, incluidos nombres como Lil Huddy, Noah Beck, Charli D’Amelio y Suni Lee, medallista de oro olímpica.

El video ha provocado una reacción violenta contra los influencers en cuestión, que parecen ansiosos y felices de posar con el «Símbolo de Scientology», como se llama en el sitio web oficial de Scientology. Principalmente, la gente está confundida por qué estos influencers posarían con un símbolo del que supuestamente no saben nada de antemano.

Mientras que muchos elogian a Jonas por la broma, otros lo critican por hacerlo, considerándolo injusto y un movimiento desesperado para ganar influencia. Otros sienten curiosidad por saber por qué tiene el collar de Scientology, aunque no hay evidencia que respalde que Jonas sea un cienciólogo. Tampoco está claro por qué Jonas eliminó el video original de su página de TikTok.

Advertisement

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading

WOW

Channing Tatum aborda la controversia de Dave Chappelle: ‘Entiendo y odio que haya lastimado a tanta gente’

Published

on

Aunque señaló que es «muy peligroso» hacerlo, Channing Tatum ha entrado en la controversia que rodea al nuevo especial de Dave Chappelle para Netflix y las acusaciones de que incluye comentarios transfóbicos dañinos.

En una declaración publicada en Instagram Stories el domingo, Tatum pareció mostrar aprecio por el trabajo anterior de Chappelle al tiempo que reconoció el «daño» que el comediante ha causado con su último especial. Cuanto más cerca, en el que se describe a sí mismo como «Equipo TERF», como en feminista radical transexclusivo.

Advertisement

La publicación de Tatum incluía un enlace, vuelto a publicar desde el cómic DL Hughley, al discurso de Chappelle de 2019 en el Kennedy Center para aceptar el Premio Mark Twain de humor estadounidense, que el Mike magico estrella a la que se le atribuye haberle ayudado.

La publicación de Tatum reconoció que era «muy peligroso» hablar de Chappelle mientras se gestaba la controversia. (Foto: Channing Tatum / Historias de Instagram)

«Entiendo que Dave es una persona muy peligrosa para hablar en este momento», escribió Tatum. «Entiendo y odio que haya lastimado a tanta gente con las cosas que ha dicho.

«Cualquier humano puede lastimar a alguien (generalmente porque está lastimado) pero cualquier humano puede curar y curar a otros de la misma manera», continuó. «Esta pequeña pieza me curó en el pasado. No puedo olvidar eso».

Advertisement

Video: la reacción de Chappelle continúa por bromas transgénero

El clip muestra a Chappelle compartiendo los consejos que le dio su madre cuando era un niño «sensible».

«Yo era un niño blando», dice el comediante en el clip. “Era sensible, lloraba fácil y me asustaba pelear a puñetazos. Mi madre solía decirme esto … ‘Hijo, a veces tienes que ser un león para poder ser el cordero que realmente eres’. Hablo esta mierda como un león. No les tengo miedo a ninguno de ustedes. Cuando se trata de palabra a palabra, hablaré con los mejores de ellos, solo para relajarme y ser yo.

Advertisement

«Y es por eso que amo mi forma de arte, porque entiendo a todos los que la practican. Ya sea que esté de acuerdo con ellos o no, sé de dónde vienen. Quieren ser escuchados. Tienen algo que decir. Hay algo que notaron. Solo quieren ser entendidos. Me encantaba este género. Me salvó la vida «.

Tatum agregó que su admiración por el trabajo pasado de Chappelle «no excusa nada hiriente [though] para ser claro.»

Video cortesía de NBCUniversal. Para obtener más información, visite NBC.com.

Advertisement

Advertisement

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading

WOW

Las personas que saben leer japonés / chino comparten los tatuajes más idiotas que jamás hayan visto

Published

on

Nadie quiere «bolas de naftalina de pájaro demonio» grabadas permanentemente en su mano. Es mejor que la gente opte por garabatos de tinta como «inspiración», «mi viaje» o «vivir la vida al máximo».

Advertisement

Pero en algunos casos, este es el precio que paga por uno, falta de investigación; dos, toma de decisiones impulsiva; y tres, mala traducción. También hay un aspecto de apropiación cultural con los occidentales tatuando Hanzi y Kanji (los conjuntos de caracteres chinos y japoneses) que no puede pasarse por alto.

Sin embargo, no disuade a las personas de obtener uno. Probablemente todavía recuerde el infame tatuaje de bikini de Britney Spears que se suponía que significaba «misterioso», pero resultó ser «extraño». Con numerosos ejemplos mucho peores que el de Britney navegando en línea, nos preguntamos qué tienen que decir las personas que dominan el japonés y el chino sobre esta tendencia.

Así que desplácese hacia abajo para ver los peores tatuajes de logogramas del Lejano Oriente detectados por personas que conocen el significado real detrás de ellos, y asegúrese de consultar nuestros artículos anteriores con más fallas como estas aquí y aquí.

Advertisement

# 1

Hablo japonés. Un tipo tenía un enorme tatuaje de kanji en el brazo. Le pregunté: «¿Qué les pediste que te pusieran?» Dijo “oh, ¿esto? Significa coraje «.

Señor, eso significa leche materna.

# 2

Una vez leí sobre uno que se suponía que decía «rudo», lo que técnicamente era así, pero la traducción estaba más cerca de «ano malvado».

Advertisement

# 3

鸡蛋 significa huevo tatuado en un lado de su cara – no ayudó que el hombre fuera calvo y me tomó toda mi fuerza de voluntad no reírme en su cara

# 4

Cuando estaba en el ejército, uno de los tipos con los que estaba tenía este tatuaje del que estaba muy orgulloso.

Afirmó que significaba feroz. Lo seguimos.

Advertisement

Unos meses más tarde, nos envían, como grupo, a San Francisco como parte de un viaje de reclutamiento, P / R.

Vamos a Chinatown y cenamos juntos.

El tipo del tatuaje siempre se aseguraba de que el tatuaje fuera visible.

Advertisement

Estamos sentados a la mesa y la camarera toma nuestro pedido, mientras mira al tipo y pregunta si cría pollos.

Amigo: «¿De qué estás hablando?»

Camarera: «Tienes pollo en el brazo».

Advertisement

Amigo: «No, dice feroz»

La camarera llama a otro y le dice: «¿Qué dice eso?» «Dile.»

Segunda camarera: «Chicken»

Advertisement

Podías ver al tipo morir por dentro. Especialmente cuando una tercera persona que es inglesa no es tan buena dice «Dice gallo»

# 5

El tipo con el que trabajé hace mucho tiempo tenía «hasta la tumba» en su brazo.

Nuestros dos gerentes vinieron de China (uno era chino, el otro vietnamita que creció en China). Cuando le preguntó qué decía su tatuaje, ella dijo «¡tacaño!»

Advertisement

Él estaba mortificado y dijo «no, no, significa para la tumba» y ella dijo «sí, cuando mueras, te llevarás todas tus pertenencias a la tumba. No dejarás nada para nadie. Tú ‘». eres barato «, dice,» no, no, significa que me llevo todos mis secretos a la tumba! » Ella dice «eso no es lo que dicen tus brazos»

Estaba taaaan cabreado.

# 6

No soy yo, pero mi padrastro tiene un símbolo en la parte de atrás de su cuello que PENSÓ que significaba «guerrero» o «fuerte» o algo así. Alguien le dijo un día que 100% dice «picante».

Advertisement

# 7

Uno de mis compañeros de trabajo solicitó el carácter «gratis» como en «libertad», que sería 自由, sin embargo, debido a que solo usó aplicaciones de traducción, terminó con 免 como en 免税 que significa «libre de impuestos». También está en su mano y siempre está visible.

# 8

Solía ​​trabajar en un bar y entró una señora con 自 転 車 en el hombro. Hablo japonés y le pregunté qué significaba. Ella respondió con orgullo «impulsada por la automotivación». Esa palabra significa bicicleta en japonés.

# 9

No puedo leerlo, pero una chica que estaba viendo señaló que mi ex novia tenía un tatuaje que decía algo como «texto de demostración» en su hombro.

Advertisement

# 10

Vi a un gerente exigiendo que Karen muerda a un cajero con «gallina» en el cuello. Le pregunté sobre su genial tatuaje y dijo que significa «esperanza». No, pollo. Amo a quienquiera que le haya hecho esto.

# 11

Buddy de la escuela secundaria tenía el apodo de «Bestia». Se tatuó eso entre sus omóplatos en algunos personajes de aspecto asiático. A casa de la universidad durante el verano, jugando voleibol de arena, sin camisa, una chica asiática al azar le preguntó por qué tenía «pan» tatuado allí.

# 12

Hablo y leo mandarín y cantonés con fluidez, y una vez estuve en Boston con mi familia para visitar a la familia y terminamos en este restaurante de mariscos. Cuando mi familia se sentó, había otra familia allí y una de esas personas era el papá. El padre era enorme, como Arnold Schwarzenegger enorme, y en su brazo tenía un enorme tatuaje que decía «打 飛機». Estoy bastante seguro de que el tipo solía ser de la fuerza aérea porque tenía un montón de papeles en su mochila y esas cosas porque el restaurante servía comidas gratis a las personas que servían en el ejército, por lo que su tatuaje se tradujo del mandarín al inglés, lo que significa «golpear avión», suena un poco razonable ya que se separó en la fuerza aérea, pero la cosa es que si tuvieras que traducir esto del cantonés al inglés, también significaría «golpear avión», pero también es jerga para «to masturbar»

Advertisement

# 13

Conocí a alguien que entendió los caracteres chinos que se suponía que significaban «cielo».

Un amigo chino suyo señaló que significaba «techo».

# 14

Kanji japonés «Barco amigo». Pensaron que decía «amistad».

Advertisement

#15

Bola de masa de camarones, tatuaje enorme en un tipo enculado.

#dieciséis

«马马» , que significa «caballo caballo». 100% seguro de que ese chico quería una «mamá», pero «妈»[mā]means «mom», while «马»[mă] significa «caballo», suenan similares, pero con diferentes tonos

# 17

En un bar con mi amigo Steve-o (no el idiota) y Steve-o está hablando con un tipo sobre sus tatuajes en el cuello. Guy estaba diciendo que uno significaba poder y el otro significaba fuerza, porque eso es lo que él es (o algunos otros tontos en ese sentido, tomé algunas pintas en ese momento).

Advertisement

¿Chino? fella unos asientos abajo se ríe mientras se baja la barba. Mira hacia arriba y dice «¡Eso no es fuerza energética! ¡Ese fregadero de cocina!»

Steve-o y yo perdimos todos nuestros espaguetis riendo, lados en órbita con un par de extraños.

Me duelen las mejillas de solo recordarlo.

Advertisement

# 18

Una persona del trabajo tenía un tatuaje japonés bastante pequeño que se suponía que decía «Big Brains». (Acababa de obtener su título o algo así, así que esta fue una celebración de eso)

Un compañero de trabajo japonés se echó a reír y dijo que era más como «Big Head».

# 19

Yo no, pero mi padre conoció una vez a una mujer que quería tatuarse en chino «chica mala», como en «rudo».

Advertisement

Sin embargo, los personajes realmente no querían decir eso. Significaba algo más parecido a una mujer que engañaría a su marido y se aprovecharía de los hombres.

# 20

Conocí a una chica inglesa en Japón que tenía un kanji para mujer en su brazo. También es la señal para los baños de mujeres. De repente se vuelve menos sexy.

# 21

Vi a una chica con 水 炎 tatuado que significa ‘Agua’ e ‘Inflamación’.

Advertisement

Ella debe haber querido 水火 que significa ‘Agua’ y ‘Fuego’.

炎, La inflamación son dos 火 Fuegos, uno encima del otro

# 22

Vio 黄 en el cuello de alguien. Significa «amarillo».

Advertisement

Le pregunté por qué se había tatuado «amarillo» y empezó a explicar su significado espiritual en la cultura china, pero tuve que interrumpir y decir «No, realmente significa amarillo, como el color».

Me sentí como un idiota después, para ser honesto, pero en ese momento pensé que estaba bien decírselo.

# 23

Una vez vi una foto de una enorme pieza trasera que solo decía «verduras».

Advertisement

# 24

Había un tipo algo famoso entre los habitantes de Chinatown donde viví hace un tiempo. Era un tipo blanco corpulento y aficionado que siempre pasaba el rato en Chinatown con camisas que tenían las mangas arrancadas. Me lo señalaron más o menos de esta manera: “Mira a ese tipo. Su nombre es Ben. Ben tiene un tatuaje de su nombre en chino en la parte superior del brazo. Ben insistió en tatuarse el pinyin de su nombre en lugar de darle un nombre chino adecuado. Ben está orgulloso de su tatuaje. A Ben le gusta presentarse a la gente asiática en Chinatown señalando su tatuaje «.

Ben en pinyin = «pluma» (pronunciado pe-hn, que suena como un «Ben» asiático). «Pluma» en mandarín significa estúpido. Dude se presentó a sí mismo como estúpido durante años. Afaik nadie le ha dicho nunca. Sin embargo, todo el mundo conoce a Ben.

# 25

«Como cuestión de prioridad declaro, soy un golpeador de esposas»

Advertisement

Es lo que vi en el brazo de un hombre.

(作为 优先 事项 , 我 声明 我 是 殴打 妻子 的 人)

él cree que significa algo como «¡el mejor, el más fuerte y el más varonil hombre está aquí!»

Advertisement

# 26

笨 como un sello de vagabundo. Literalmente significa estúpido.

# 27

La mamá de mis amigos tenía lo que pensaba que era su nombre en el pecho, su amiga en el trabajo le preguntó por qué tenía la palabra ‘población de China’ tatuada

# 28

Conozco a una chica que tenía «壊 疽» («gangrena») tatuada en el costado y rápidamente se convirtió en su apodo ([sic] nombre-llamada). Incluso su familia comenzó a llamarla así. Era una persona muy mala, en pocas palabras, y solo puedo suponer que el tatuador se estaba vengando de ella. Esto fue hace unos cinco años y nadie sabe mucho de ella hoy en día.

Advertisement

# 29

Como tatuador, he visto muchos. Yo mismo, no puedo leer kanji, pero le explico a mi cliente que probablemente no sea la palabra que ellos quieren. La mayoría de los clientes se dan cuenta de eso y, por alguna razón, aún lo entienden. Google no puede tener razón todo el tiempo, esa es mi postura al respecto.

Sin embargo, el peor que he visto, uno que se tradujo a mesa de picnic.

# 30

No chino, sino japonés, vio a un tipo que tenía una bola (como una esfera) tatuada en la mano. Le pregunté qué decía su tatuaje, me contó su historia sobre cómo su hermano mayor tenía la muerte tatuada en la mano y murió hace dos años. Entonces pensó que debería haber vivido en su mano. Tuve que ser el chico que le dijera que no era en vivo sino en pelota

Advertisement

# 31

Vi a alguien con un tatuaje que decía 下品 «bienes inferiores» una vez

Pero mi favorito era una persona blanca con un tatuaje que decía 白人 que significa «persona blanca»

# 32

Lo leí en alguna parte, una persona se hizo un tatuaje en chino que decía «algo que este tipo copió de Google» y otro dijo «pervertido».

Advertisement

# 33

Tuvimos un estudiante de intercambio de Japón a principios de la década de 2000. Como lo que parecía ser el colmo de esos tatuajes. Estábamos en una fiesta de fin de año y una señora muy borracha estaba mostrando su nuevo tatuaje que supuestamente decía algo parecido al «espíritu pacífico». El estudiante de intercambio le preguntó por qué tenía un tatuaje que decía bicicleta.

# 34

Alguien cercano a mí se tatuó un símbolo chino hace años. Un día, estaba hablando con un colega / amigo y le pregunté qué decía el tatuaje. En lugar de decir Coraje (o algo así), decía «humano». Aparentemente, faltaba una línea o algo que la convertiría en la palabra correcta.

Nunca le dije que su tatuaje dice Human

Advertisement

# 35

Una compañera de trabajo tiene el carácter de «agua» en la parte posterior de la pierna. Ella me dijo que significaba «armonía».

Advertisement

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading

Facebook

¿Búscas empleo?

Videos

Lo más visto

A %d blogueros les gusta esto: