Connect with us

WOW

Las memorias de Henry Winkler exploran el estrellato, la terapia y el autodescubrimiento

Published

on

Scott Detrow de NPR habla con Henry Winkler sobre sus memorias Ser Henry: El Fonz… y más alláque detalla su gran oportunidad en Días felices y su viaje de salud mental.



SCOTT DETROW, ANFITRIÓN:

Si naciste, digamos, después de 1990, cuando piensas en el actor Henry Winkler, probablemente primero pienses en Barry Zuckerkorn, el abogado incompetente de «Arrested Development».

(SONIDO SONIDO DEL PROGRAMA DE TV, «ARRESTED DESARROLLO»)

HENRY WINKLER: (Como Barry Zuckerkorn) ¿Qué estamos haciendo aquí? ¿Cuál es el plan?

JESSICA WALTER: (Como Lucille Bluth) ¿El plan? Eres nuestro abogado.

WINKLER: (Como Barry Zuckerkorn) Es una forma de hablar.

DETROW: O tal vez el profesor de actuación Gene Cousineau, en la comedia negra de HBO «Barry».

(SONIDO SONIDO DEL PROGRAMA DE TV, «BARRY»)

WINKLER: (Como Gene Cousineau) Ahora, mira. Estás en un caparazón. Necesitas escapar y tengo el antídoto perfecto para ti. Vas a interpretar a Blake en la película «Glengarry Glen Ross». Esta es mi única dirección. Deja salir al gato.

DETROW: Pero para aquellos de nosotros nacidos antes de 1990, siempre será Arthur Fonzarelli, también conocido como Fonz, en «Happy Days».

(SONIDO SONIDO DEL PROGRAMA DE TV, «DÍAS FELICES»)

WINKLER: (Como Arthur «Fonzie» Fonzarelli) Porque yo soy el Fonz. Sí. (ph).

Sí.

Sí.

Sí.

MARION ROSS: (Como Marion Cunningham) ¿Qué significa eso?

DETROW: La increíble historia de cómo Winkler consiguió ese papel es sólo una parte de sus nuevas memorias, «Being Henry». Y antes de empezar a hablar de su vida y su carrera, le pedí que leyera su libro sobre el momento en que Winkler se convirtió en Fonz.

WINKLER: (Leyendo) Estoy en Hollywood por una semana y hago una audición para una nueva serie. Entonces, ¿cómo iba a lograr esto? No tenía ni idea. Entonces abrí la boca y sucedió algo muy extraño. Lo que salió fue una voz que no era mía, una que en realidad nunca antes había escuchado de mí: más profunda, más baja en mi pecho que cualquier otra voz normal, segura, autoritaria, áspera en los bordes. Entonces señalé a Pasqual (ph) – sí, dije.

DETROW: Esa escena, en primer lugar, es increíble tener una idea de ella, como estar presente en la creación de un momento tan importante de la cultura pop. Pero llega a muchos temas del libro. Tenías un carácter muy cómodo y seguro de ti mismo, especialmente este personaje. ¿Por qué crees que fue tan difícil, cuando piensas en ello, con todo el trabajo que has hecho? Porque objetivamente estuviste genial. Tú eras el Fonz.

WINKLER: Pero eso fue actuar. Simplemente estaba siendo quien quería ser, no quien alguna vez pensé que era.

DETROW: Sí. Sabes, la gente a veces dice que no existe la sensación de la noche a la mañana, pero realmente lo eras. Pasaste de hacer Couchsurfing y quedarte demasiado tiempo con amigos en Los Ángeles mientras luchabas por las audiciones a ser de repente el centro de un fenómeno cultural. Eso debe haber sido muy sorprendente.

WINKLER: Debo decir que fue sorprendente. Fue divertido. E hice una aparición en Little Rock, Arkansas. Después de filmar el viernes por la noche, volé allí para poder firmar autógrafos en el centro comercial. Y aterrizamos como a las 11:30 de la noche. Y cuando me bajé del avión, volví al avión porque había una gran fiesta. Y le dije a la azafata: le dije, discúlpeme, pero hay mucha gente y no quiero molestar a su fiesta. ¿Hay alguna manera de rodearlo? Y ella dijo que esa fiesta es para ti. Había 3.000 personas vestidas con ropa de los años 50 esperando que bajara de ese avión.

DETROW: Vaya. Haces «Días felices». Es un gran éxito. Pero luego, en la segunda mitad de los 80 y básicamente durante todos los 90, estás produciendo trabajos. Estás haciendo algún trabajo de dirección. Pero estabas realmente deprimido como actor porque la gente no quería poner a Fonz en su película, en su programa. Eso debe haber sido difícil.

WINKLER: Absolutamente. Cuando hice «Scream», me dijeron, ya sabes, está bien, el director te pidió que participaras, pero no pondremos tu nombre en la película ni en el póster. Fue realmente malo. Por eso me convertí en productor e intenté dirigir. No conseguía trabajo como actor, que era el sueño que tenía desde que tenía 7 años. Y fue devastador.

DETROW: La timidez y las dudas eran un problema muy persistente para usted. ¿Cuándo te diste cuenta de que necesitabas tomar un poco más en serio tu salud mental, necesitabas descubrir por qué tenías estas dudas, necesitabas hablar con un terapeuta?

WINKLER: Hace unos nueve o diez años. Todavía trabajaba como actor, pero mi vida no era divertida. Sólo podía relacionarme con mis cachorros, mis hijos. Stacey se sintió excluida: mi esposa. Y encontré a este increíble terapeuta. Y tengo que decir – lo digo en el libro – si tuviera que darle un regalo a este médico, a esta mujer, tendría que ser del tamaño de un rascacielos. Porque sólo haciendo preguntas o diciendo, nunca respondiendo la pregunta, simplemente diciendo, entonces, ¿qué piensas? ¿Qué sientes? ¿Cuál es la respuesta? Empujandome. Empujándome, empujándome.

DETROW: Sí.

WINKLER: Ese es el paraguas del libro. Comenzando – siendo quien pensé que debería ser y no vacilando en esa estructura tan estricta por miedo a eso – ¿qué pasa si cambio un poquito? ¿Qué pasa – oh Dios mío – si esta parte de mí sale? A ser un ser humano más auténtico en la tierra.

DETROW: Quiero decir, tengo que asumir, sin lugar a dudas, que esto te ayudó mucho con tus relaciones personales y con tu familia, pero ¿cómo te ayudó con tu actuación?

WINKLER: Dios mío. Escuchar. Conocerse a uno mismo es conocer el universo.

DETROW: Me encanta eso. Pero también tenía que ayudar en la pantalla, ¿verdad?

WINKLER: Quiero ser el actor más talentoso. Quiero ser Anthony Hopkins. Pero nunca podría haber interpretado a Gene Cousineau sin esta última parte del viaje de mi vida. Y eso ni siquiera es una hipérbole. Quiero decir, definitivamente, que eso es cierto.

DETROW: La última pregunta que tengo para usted es que ha reflexionado mucho sobre sí mismo en la última década, pero ahora lo ha puesto por escrito. Has escrito estas memorias. ¿Hay algo de lo que te diste cuenta acerca de ti mismo al escribir este libro que no había hecho clic antes?

WINKLER: Esa es una buena pregunta porque lo que pensé fue: mi hijo menor, Max, fue quien me presionó durante años y me dijo: deberías escribir tus historias. Tienes muchas historias. Deberías contar estas historias. Y dije, no puedo hacerlo. Me parece desalentador. Vuelvo a ello y reafirma un viejo pensamiento que he aprendido hasta ahora en mi vida, y es que no sabes lo que puedes lograr hasta que lo intentas. He tratado de salir de tantas aventuras que me habría dado por vencido si al final no hubiera dicho, Henry, cállate y simplemente inténtalo.

DETROW: Ese fue Henry Winkler. Sus nuevas memorias son «Being Henry: The Fonz…And Beyond».

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, «FELICES DÍAS»)

PRATT Y MCCLAIN: (Cantando) Listos para correr hacia ustedes. Estos días son nuestros, felices y libres, esos días felices. Estos días son nuestros, compártelos conmigo. Adiós cielo gris, hola azul. Porque nada puede retenerme cuando te abrazo. Se siente tan bien. No puede estar mal.

DETROW: Y antes de dejarlo ir, no pudimos resistirnos a preguntar si Fonz podría sacarnos del segmento.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, «FELICES DÍAS»)

PRATT Y MCCLAIN: (Cantando) Felices y libres, esos días felices. Estos días son nuestros, compártelos conmigo…

WINKLER: (Como Arthur «Fonzie» Fonzarelli) Muy bien, déjame decirte algo. Estás escuchando TODAS LAS COSAS CONSIDERADAS, NPR News. ¿Qué suerte tienen tus oídos?

Copyright © 2023 NPR. Reservados todos los derechos. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.

Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Es posible que este texto no esté en su forma final y pueda ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Comentanos