Connect with us

WOW

Conozca a la corresponsal extranjera pionera Maggie Higgins en el libro ‘Fierce Ambition’

Published

on

Mary Louise Kelly de NPR habla con la autora Jennet Conant sobre su nuevo libro Ambición ferozuna biografía sobre la corresponsal de guerra ganadora del premio Pulitzer Maggie Higgins.



MARY LOUISE KELLY, PRESENTADORA:

Vamos a dedicar estos próximos minutos a la extraordinaria vida de Maggie Higgins. Higgins fue la primera mujer en ganar un premio Pulitzer por correspondencia extranjera. Ella ayudó a cambiar el periodismo de guerra, tanto en el tipo de historias que presentaban los periodistas como ayudando a abrir la puerta a otras mujeres. Y ella es el tema de la nueva biografía «Fierce Ambition: The Life And Legend Of War, corresponsal Maggie Higgins». La autora es Jennet Conant y ahora está conmigo. Bienvenido.

JENNET CONANT: Gracias por invitarme.

KELLY: Entonces abres este libro con una de sus tareas más difíciles, supongo, sin duda la que la hizo famosa: la liberación de Dachau, el campo de concentración donde… en Alemania en 1945. Y Maggie Higgins es esta reportera novata para el New York Times. Tribuna del Herald de York. ¿Cómo llegó a cubrir Dachau?

CONANT: Bueno, se moría por cubrir las principales historias de la guerra, pero a las mujeres se les prohibió la entrada a la zona de combate. De modo que se había sentido cada vez más frustrada y se había enfriado detrás de las líneas. Y escuchó que el campo podría ser liberado y supo que iba a ser una de las historias más importantes de la guerra. Así que convenció a un joven corresponsal de Stars and Stripes para que la dejara viajar en su Jeep. Y se lanzaron a través del territorio ocupado por delante del Tercer Ejército con la esperanza de ser los primeros en llegar a Dachau. Y lo lograron, y fueron de los primeros en entrar al campamento. Y fue un espectáculo realmente espantoso y terrible.

KELLY: Sí. Me pregunto si… quiero decir, no hay nada que pueda preparar a un ser humano para la vista que les esperaba. Pero para una corresponsal de guerra novata muy joven, ¿cómo afrontó eso? ¿Cómo lo capturó en la historia que presentó?

CONANT: Bueno, ella había estado entre los primeros periodistas en entrar en Buchenwald apenas unas semanas antes. Entonces ella, en cierto sentido, sabía más que la mayoría de las tropas libertadoras porque algunos de ellos nunca antes habían estado en un campo de concentración. Así que se preparó para lo peor. Pero dijo más tarde que nada podría haberla preparado, ya sabes, para la vista que les esperaba. Fuera del campo principal, se encontraron con un tren abandonado y había unos 40 vagones de ganado llenos de hombres, mujeres y niños muertos, ya sabes, todavía con sus uniformes de prisioneros a rayas. Los habían dejado allí para que murieran de hambre, de frío. Fue una visión asombrosa. Pero tuvieron que seguir adelante para adentrarse más en el campo y liberar a los prisioneros. Maggie fue una de las primeras en llegar. Los hombres, medio muertos de hambre, moribundos, desesperados, por supuesto…

KELLY: Sí.

CONANT: …Estamos encantados de verla. Hablaba varios idiomas y dijo (no se habla inglés), eres libre. Y sobrevino el caos. Ya sabes, la recogieron. La arrojaron al aire. La abrazaron. La besaron. Quiero decir, ella les trajo la noticia que estaban esperando. Así que fue uno de los momentos más emotivos y tumultuosos de la guerra. Y lo registró en las portadas del New York Herald Tribune, y la historia la hizo famosa de la noche a la mañana.

KELLY: Sí. Ganó el Premio Pulitzer por cubrir una guerra diferente, la Guerra de Corea. ¿Qué te llama la atención sobre cómo cubrió eso, qué historias encontró que valía la pena contar?

CONANT: Bueno, se ganó una reputación, empezando por Dachau, por una especie de desprecio imprudente por su seguridad personal. Insistiría en ir donde estaba la acción, en ir con las tropas y cubrir las batallas. Y en Corea fue particularmente peligroso. En Corea murieron más corresponsales en unos pocos meses que en toda la Segunda Guerra Mundial. Fue una guerra muy peligrosa. Y siguió cubriendo el combate y yendo directamente al frente. Y ella fue a Inchon con los marines. Ella cubrió la quinta ola. Quedaron atrapados contra un malecón. El enemigo lanzaba granadas. Fueron acosados ​​por disparos de francotiradores y los hombres cayeron a su alrededor. Y milagrosamente sobrevivió. Y cubrió el combate como muy pocas lo hacían y, ciertamente en Corea, ninguna otra mujer.

Entonces, como ella era la única mujer que hacía eso en una época en la que ni siquiera se permitía a las mujeres, fue una hazaña enorme. Ganó el Pulitzer por sus atrevidos despachos, y el comité del Pulitzer señaló que lo ganó en circunstancias extraordinarias y difíciles porque era mujer. Pero ella no quería que eso fuera por lo que era conocida. Quería ser vista como un buen periodista, no como una mujer.

KELLY: Sí.

CONANT: Y por eso no quería que la distinguieran por su sexo.

KELLY: Quiero decir, lo hizo; las personas que escuchen se darán cuenta de por qué presento esto diciendo: ella ayudó a abrir la puerta a otras mujeres. Y por eso me interesó leer, según su relato, que a otras mujeres periodistas no parecía gustarles mucho.

CONANT: No. Porque ella era singularmente poco hermana. Sabes, ella quería ser uno de los chicos. Ella no era feminista per se. Ella sólo quería igualdad de oportunidades para ella, no para su sexo. Y así derribó las puertas por su ambición desenfrenada. Quería que le permitieran cubrir cada historia de la misma manera que a sus competidores. Y no creo que estuviera interesada en compartir la gloria con otra mujer. Creo que dicho esto, además, ella era muy dura. Pero no creo que fuera particularmente generosa al ayudar a la generación más joven. Pero muchas de esas mujeres pioneras desarrollaron una piel muy dura para llegar a donde estaban. Y eran impacientes, duros y muy decididos, centrados en su propia carrera, su propia misión y no mucho más.

KELLY: Su éxito profesional tuvo un costo personal. Y gran parte de su libro se centra en su vida personal. ¿Por qué? ¿Por qué es importante incluir todo eso?

CONANT: Porque no quería simplemente darle glamour a la idea de una chica de guerra ruda, ya sabes, la intrépida e intrépida Maggie Higgins. Ya hubo suficientes mitos en su propia vida. Sufrió mucho porque era inusualmente atractiva para su profesión. Era una rubia muy hermosa y tenía un aspecto muy femenino para un trabajo muy poco femenino. Y esto provocó un enorme escrutinio, más escrutinio, posiblemente, del que podría haber recibido una mujer que miraba hacia otro lado. Y sabía que eso era en parte responsable de su fama.

También fue responsable de algunos de los chismes más desagradables y venenosos que puedas imaginar. Sus competidores masculinos la acusaron de avanzar de espaldas. Cualquier cosa que hiciera para obtener una exclusiva o permitirle vencer a sus competidores era inmediatamente descartada como algo que obtuvo, ya sabes, con más que pestañas bajas, como solían decir. Realmente quería mostrar lo difícil que fue, el precio que puede pasar y cómo las mujeres son juzgadas por todo, desde su apariencia hasta su conducta, de una manera que es aún mucho más dura que para los hombres.

KELLY: Me pregunto, si pudiera susurrar a través de generaciones a la actual generación de corresponsales de guerra que narran los acontecimientos en el Medio Oriente, Ucrania y más allá, ¿qué consejo cree que podría ofrecer Maggie Higgins?

CONANT: Creo que ella les diría, no escuchen. No me importa. No dejes que eso te detenga. Porque creo que eso es lo que distingue a Maggie más que nada. Tenía esta ambición feroz. Y no dejó que todo el abuso que tuvo que soportar la alejara de sus objetivos, y los logró.

KELLY: Jennet Conant es la autora de «Fierce Ambition: The Life And Legend Of War, corresponsal Maggie Higgins». Gracias.

CONANT: Gracias.

(SONIDO SONIDO DE «UZI (PINKY RING)» DE EL ASUNTO MICHELS)

Copyright © 2023 NPR. Reservados todos los derechos. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.

Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Es posible que este texto no esté en su forma final y pueda ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.

Comentarios

0 Comentarios

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Comentanos