WOW
Kat Tang habla de su novela ‘Five-Star Stranger’
En la nueva novela de Kat Tang, un hombre contratado en una aplicación de alquiler se hace pasar por un prometido, un padre o un doliente en un funeral. Scott Simon de NPR habla con Tang sobre «Five-Star Stranger».
SCOTT SIMON, ANFITRIÓN:
En un día cualquiera, el Extraño puede interpretar a un doliente, a un celebrante, a un novio, a un borracho, a un amigo, al padrino de una boda o al padre de una jovencita, todo ello a cambio de una tarifa y de una calificación en una aplicación llamada Rental Stranger, una calificación de cinco estrellas, según espera. «Five-Star Stranger» es la novela debut de Kat Tang, una ex abogada que ha escrito para The New Yorker, Pigeon Pages y otras publicaciones. Se une a nosotros ahora desde nuestros estudios en Nueva York. Muchas gracias por estar con nosotros.
KAT TANG: Hola. Gracias por invitarme.
SIMON: ¿Qué esperan los clientes del Extraño?
TANG: Creo que los clientes quieren una variedad de cosas del Extraño. Quieren sentirse menos solos. Tal vez quieran mostrarles a sus amigos que tienen, ya sabes, una pareja atractiva para la boda o algo así. Pero muchas veces, creo que estos clientes creen que saben lo que quieren y cuando obtienen exactamente lo que quieren, se sienten un poco decepcionados o quieren más.
SIMON: Los funerales y las bodas son un elemento básico, pero también hay situaciones más complicadas, ¿no es así?
TANG: Sí. Entonces, uno de los…
SIMON: Espera. ¿He dicho algo más complicado? Bueno, quédate con eso. Pero me equivoco. No hay nada más complicado que un funeral o una boda. Pero sigue adelante.
TANG: Creo que una de las historias principales, el corazón de la novela, trata de una niña que tuvo al Extraño como padre, pero que no se da cuenta de que en realidad no es su verdadero padre. Así que, ya sabe, está cumpliendo 10 años y, a medida que se hace mayor, se da cuenta de que hay algo extraño en esa relación entre su madre y su padre, y no sabe exactamente qué es.
SIMON: Sí. La madre se llama Mari. Su hija es Lily. ¿Qué te hizo pensar en esto como historia?
TANG: Sí. La primera vez que oí hablar de las familias de alquiler en Japón fue un fenómeno que se me quedó grabado en la memoria a lo largo de los años. Cuando empecé a trabajar en esta novela, la idea era cómo es alquilar a alguien durante una o dos horas. Y luego, ¿quién es esa persona que estás alquilando que puede interpretar cualquier papel de inmediato? ¿Hasta qué punto deben ser observadores? ¿Qué tipo de vida llevan para poder fingir ser otras personas? Así que empecé a pensar en un hombre que quiere hacer felices a otras personas pero que él mismo es profundamente infeliz.
SIMON: Es difícil desempeñar el papel de padre y no pensar en uno mismo como tal, ¿no es así?
TANG: Sabes, eso es realmente interesante porque, de hecho, fui a Japón recientemente en abril y alquilé un padre.
SIMON: ¿Podrías hablarnos de eso? ¿Fue solo para investigación o…?
TANG: Sí. De hecho, esto fue después de que el libro ya se hubiera escrito, pero yo solo quería ver cómo era, si realmente había capturado esa experiencia. Y, ya sabes, es extraño observar estas relaciones que damos por sentado, relaciones que tardan años o toda una vida en formarse realmente, como ser padre o ser, ya sabes, un hermano, algo así. Y, por ejemplo, ¿qué se siente al fingir eso durante una o dos horas? Así que cuando estuve en Japón, alquilé a este padre durante dos horas. Y eso me hizo repensar mi propia relación con mi padre real porque terminé preguntándole a este padre alquilado cosas que nunca le había preguntado a mi padre real. Así que tenemos este modelo, esta idea de cómo es una relación, y en realidad no la seguimos en nuestra vida real, pero podemos seguirla con un extraño.
SIMON: ¿Preguntas que no querías hacerle a tu padre? ¿Puedo preguntarte?
TANG: Sí. Sabes, cuando estás con alguien día tras día, en cierto modo lo das por sentado. No sé. No pensé en hacerle este tipo de preguntas a mi padre, pero, bueno, le pregunté a un chico que no conocía antes: «¿Tienes algún consejo de vida para mí?». Le pregunté sobre consejos para las relaciones, cosas que realmente no surgen en tu día a día cuando ves a alguien todo el tiempo.
SIMON: ¿Cómo lo manejó?
TANG: Creo que otros clientes ya le habían hecho estas preguntas antes. Así que me dijo que, cuando estoy tratando de decidir si hacer algo o no, simplemente debo hacerlo. No me arrepentiré. Y luego, como consejo sobre relaciones, dijo que los hombres y las mujeres son muy diferentes y que debería tener eso en cuenta o algo por el estilo.
SIMON: Sí. Perdóname, ¿le diste una calificación de cinco estrellas?
TANG: No le di una calificación de cinco estrellas todavía porque no hay un sistema de calificación en el sitio web, pero hizo un gran trabajo y lo recomiendo totalmente.
SIMON: Sin revelar demasiado, hay un momento en el que Mari le dice al Extraño (y es una percepción sorprendente) que entiende que él es bueno para su hija, pero no para ella.
TANG: Sí. Creo que Mari es un personaje muy interesante porque es alguien que entiende el sacrificio. Ella entiende, como madre, lo que es mejor para su hijo, pero muchas veces eso no es necesariamente lo mejor para ella. Y creo que eso es lo que el Extraño realmente admira de Mari, porque él tuvo una relación tensa con su propia madre. Y ver a una madre que está tan dispuesta a sacrificarse por su hijo, creo que eso realmente lo conmueve.
SIMON: ¿El Extraño olvida que es un papel?
TANG: Creo que el Extranjero se enorgullece de tener siempre un pie en el terreno de recordar que es un papel. Pero a medida que lo vemos avanzar en la novela y acercarse a algunos de sus clientes, puede cometer errores aquí y allá, aunque él mismo nunca lo admitiría.
SIMON: ¿Por qué nunca le das un nombre al Extraño?
TANG: Había pensado en darle un nombre al Extraño. En mi opinión, el Extraño tiene un nombre, pero creo que la razón por la que nunca se revela es porque, en cierto sentido, es un extraño para sí mismo durante la mayor parte de la novela. Y, por lo tanto, como lectores no llegamos a saber quién es porque él tampoco está seguro de quién es. Creo que hay algo de distanciamiento en eso. Y también, en cierto modo, el lector puede proyectar sobre él lo que piensa de él. Y recibe todos estos nombres a lo largo de la novela, pero no el que, ya sabes, tenía desde que nació.
SIMON: Quiero agradecerte por esta entrevista. ¿Cuántas estrellas me darías?
TANG: Creo que te daría todas las estrellas.
SIMÓN: (Risas).
TANG: ¿Hay 10 estrellas? ¿Puedo dar más?
SIMON: Bueno, por favor espere mientras lo conectamos para una breve encuesta.
TANG: Está bien. Suena bien (risas).
SIMON: Kat Tang, su novela «Five-Star Stranger». Muchas gracias por estar con nosotros.
TANG: Gracias, Scott. No seas un extraño.
Copyright © 2024 NPR. Todos los derechos reservados. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.
Las transcripciones de NPR son creadas en un plazo de entrega urgente por un contratista de NPR. Es posible que este texto no esté en su forma final y que se actualice o revise en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro oficial de la programación de NPR es el registro de audio.
Comentarios
0 Comentarios